Dipol FM | 105,6 fm

Русские гостеприимны и всегда приглашают на чай...

Судьба заносит в наш город жителей всех континентов. Как им живется в «экзотической» Сибири? И какие впечатления от «русских каникул» они увезут с собой на родину?    Майка Линднер   Знакомьтесь, Майка - очаровательная девушка, приехавшая из Люнебурга (Германия) не столько учиться, сколько жить в Тюмени: испытать культурный шок. Русский язык Майке понравился ...

Судьба заносит в наш город жителей всех континентов. Как им живется в «экзотической» Сибири? И какие впечатления от «русских каникул» они увезут с собой на родину?

Майка Линднер

Знакомьтесь, Майка — очаровательная девушка, приехавшая из Люнебурга (Германия) не столько учиться, сколько жить в Тюмени: испытать культурный шок. Русский язык Майке понравился в первого звука. Она посещала курсы языка до приезда в Россию, интересовалась нашей культурой и страной. На родине изучала культурологию, и здесь живет жизнью обычного студента. Ходит на рынки, так как не любит супермаркеты, сама с друзьями готовит еду и иногда питается в студенческой столовой. Завтракать предпочитает по-европейски, но с русскими мотивами: мюсли с фруктами и молоком или ряженкой. Слушает свою любимую радиостанцию «MAXIMUM» и читает японскую, русскую и, конечно, немецкую литературу. Выбор неслучайно пал на Тюмень: здесь живут ее друзья, некогда учившиеся в университетах Германии. И скучать здесь не приходится. Здесь люди более открытые, чем в Германии, и Майка встретила много милых и замечательных друзей. И нет поскучать по семье и близким. К тому же, контактировать с ними она может только с помощью электронной почты, а звонить — один раз в месяц: у нее нет телефона. Тюмень поразила ее: хорошие машины, улицы, новые дома… «Может, я в Японии, а не в Сибири!?». Но это оказалась та самая Сибирь, про которую существует много стереотипов и клише. «Ты можешь купить все, если у тебя есть деньги. В Тюмени многие продукты дешевле, чем в Германии. Но если ты покупаешь товары, произведенные не в России или что-то роскошное, они иногда могут быть дороже, чем у нас». Но некоторые штампы реально подтверждаются жизнью. Например, люди в России очень дружелюбны, если тебя знают. Но только не в сфере обслуживания, когда без интереса произносят «Что вам?».Многое в России ей нравится. Хотя и есть некоторые вещи, непонятные Майке. «Странно, что я не могу выбирать те предметы на курсе, котрые хочу изучать. — делится она впечатлениями, — И то, что я должна быть у себя дома, в общежитии, в 11 часов вечера. Мне 23, и я хочу решать сама, когда и куда мне идти. И почему в общежитии ремонт делается каждый год? Может, сделать его качественно, и хватит на три-четыре года?».Она много путешествует. Побывала в Москве, Санкт-Петербурге, Омске… Посещает театры, музей, кафе, ходит в кино. «Я счастлива. — откровенничает девушка, — Я люблю Россию, культуру и язык. И вы должны любить это. Вам надо хотеть быть здесь. Тогда вы сможете управлять всем».

**Патрик Коннели
**
Патрик — гость из далекой Австралии, заядлый путешественник и искатель новых ощущений. В Тюмени он уже во второй раз. Оформился преподавателем на кафедре иностранных языков гуманитарных факультетов и занимается преподавательской деятельностью. Деньги за труд не берет, все только на энтузиазме. Это не просто работа, а самый настоящий культурный эксперимент! На вопрос, что такое Россия, он ответил «Свобода». Потому что чувствует себя здесь в безопасности, опровергая мнение австралийцев о терактах. Он ходит один по улицам города и любуется красотами. Что привело его в Россию? Хороший вопрос. Личные цели и планы. В сибирском городке живет его любимая женщина, Луиза. В октябре у них состоялось бракосочетание в тюменском загсе, а неофициальная часть прошла в одном из городских ресторанов. Самое смешное, признается Пэт, это сказать «да» на русском языке и ничего больше не понять. Ему не нравится, что люди, не стесняясь, пьют акоголь на улицах. Не в восторге от испорченных спиртным и наркотиками молодых людей. Не радуют столпотворения цыган, постоянно цепляющихся к прохожим: «В нашей культуре важен контакт глазами, а они в глаза не смотрят» — говорит Пэт. Какое мнение бытует о русских в Австралии? Наши мужчины одинаково одеваются. Пэт согласен. А еще Патрик считает, что правительству надо поддерживать развитие малого бизнеса и что у России есть потенциальные возможности возродиться. Жить австралийцу несложно. Пусть его английский понимает только молодежь, но это не проблема. Сам покупает продукты и необходимые вещи. Занимается спортом и ведет здоровый образ жизни. Он смотрит канал НТВ, и слушает «Уматурман» и «Green Day». Любит русский шоколад. А еще успел засветиться на телевидении, дав интервью тюменскому каналу.
Еще несколько месяцев, и Патрик расстанется с сибирскими холодами, ничуть его не пугающими, и полетит обратно, на вечно зеленый континент со своей русской женой и ее сыном, Михаилом.

Бенджамин Шпац

Бенджамин, недавно получивший диплом в Германии, приехал в Тюмень по специальной программе работать преподавателем. Изучает русский и учит студентов факультета «международных отношений» ТюмГУ, работает в центре немецкой культуры в Тюменской областной научной библиотеке им. Д. Менделеева. Его лекции ценят студенты, потому что Бенджамин заставляет их меньше писать и больше думать, организовывать свое обучение самостоятельно. Он считает, что каждый студент должен побывать за границей. Тогда он сможет привнести новые идеи. Бенджамин, без скромности, говорит о своих чувствах: «Я потрясен русскими людьми! Это не шутка. Они дружелюбны и стараются помочь мне, порой, не зная английского языка. Все не так, как говорили в Германии: русские люди неприветливы на улицах, но радушны дома. Сейчас я так не думаю. Вы очень гостепреимны и всегда приглашаете на чай. Это так мило. В Германии все более формально». И это правда, что русская хозяйка поставит на стол всю лучшую еду и что она обязательно будет вкусной, особенно блины. И то, что люди очень заняты, и имеет по две-три работы, тоже удивляет Бена: дома по-другому.
Здесь он сам готовит, поражая соседей по общежитию своими кулинарными способностями на общей кухне. На многие вещи, находясь здесь, Бенджамин обратил внимание и нашел различия в устройстве жизни. «Бюрократия» — говорит немец, и все становится яснее. Билет на поезд покупается при наличии паспорта и регистрации. На родине эта процедура проще: берешь билет и едешь куда угодно и во сколько удобно. В Германии нет магазинчиков, где приходится беспокоить продавца, если хочешь посмотреть товар. Поэтому Бен ходит на рынки и супермаркеты. «В Германии тоже есть бюрократия. Там вы не сможете купить что-нибудь в выходные, а в России даже круглосуточные магазины есть!».Бенджамин вырос в Ильцене, в маленьком городе на севере Германии, где земля пышит здоровьем и воздух пронизан чистотой и свежестью. А воздух в Тюмени его не воодушевляет: здесь много транспорта. Еще не радует наш способ пересечения улицы: «В Германии машины останавливаются перед зеброй, здесь нет». А также то, что в России много бедных людей. Для него очень необычно видеть обездоленных на скамейках возле дорогих и умопомрачительных зданий."Молодежь есть молодежь, — быстро переключился Бенджамин — Люди целуются на улицах, устраивают вечеринки, ходят на концерты. Они одинаковые во всем мире!".

Неудобно на сайте? Читайте самое интересное в Telegram и самое полезное в Vk.
Последние новости
В Татарстане уничтожили партию сыра из Европы
В Татарстане уничтожили партию сыра из Европы
Причина - отсутствие необходимых документов.
#Роспотребнадзор
#продукты
#санкции
#Татарстан
#тк
Дом у озера: в УрФО значительно вырос спрос на загородный отдых
Дом у озера: в УрФО значительно вырос спрос на загородный отдых
Особенно популярны стали выезды на пару дней.
#отдых
#бронирование
#загородная недвижимость
#УрФО
#тк
В Тюменской области прокуратура добилась установления санитарно-защитных зон вокруг скотомогильников
В Тюменской области прокуратура добилась установления санитарно-защитных зон вокруг скотомогильников
Они необходимы для защиты здоровья населения.
#скотомогильник
#прокуратура
#защита
#Викуловский округ
#Тюменская область
#тк
Интернет-издание «Вслух.ру» - в топ-3 самых цитируемых СМИ Тюменской области
Интернет-издание «Вслух.ру» - в топ-3 самых цитируемых СМИ Тюменской области
Обнародованы итоги третьего квартала.
#Вслух.ру
#Медиалогия
#рейтинг
#СМИ
#Тюменская область
#Тюмень
#новости Тюмени
#тк
Александр Моор: Газификация региона - это стратегическая задача
Александр Моор: Газификация региона - это стратегическая задача
В планах до конца 2028 года обеспечить природным газом 242 сельских населенных пункта Тюменской области.
#газификация
#населенные пункты
#газпром
#губернатор
#Александр Моор
#Тюменская область
#тк

Настоящий ресурс использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс), сервис Яндекс Метрика использует файлы «cookie» с целью сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать ресурс, Вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.

Собранная при помощи «cookie» информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, собранная при помощи «cookie», будет передаваться Яндексу и храниться на серверах Яндекса в Российской Федерации.

Вы можете отказаться от использования «cookie», выбрав соответствующие настройки в браузере.

Подробнее о нашей политике обработки персональных данных.

Принять