Современную киноверсию сказки Льюиса Кэрролла начали показывать в российских кинотеатрах.
Современную киноверсию сказки Льюиса Кэрролла начали показывать в российских кинотеатрах. В Страну, полную чудес, тайн и опасностей, приглашают создатели «Алисы» — любящий эпатировать публику режиссер Тим Бёртон и его команда. При помощи новейших технологий им удалось в буквальном смысле оживить на экране волшебный мир Льюиса Кэрролла. При этом Бёртон решил рассказать историю подросшей Алисы — о том, как она, будучи 19-летней леди, снова падает в кроличью нору и возвращается в Подземелье, сообщает «Эхо Москвы». Ставка на всемирный успех картины сделана не только из-за чудо-анимации. Без звездного актерского состава не обошлось — чего стоит один только Джонни Дэпп, фантастически перевоплотившийся в Безумного Шляпника. Особо стоит отметить и саундтреки к фильму Бёртона — режиссер очень тщательно отбирал музыкантов и пригласил много молодых коллективов. Как сообщает Газета больших городов «Мой район», российском прокате фильм дублировали, в частности, Марина Неелова и Александр Ширвиндт. Кстати, они же озвучивали советский мультфильм «Алиса в Стране чудес»: Неелова — Алису, Ширвиндт — Чеширского кота.
«Мой район» напоминает, что Тим Бёртон снял также такие фильмы как «Чарли и шоколадная фабрика», «Сонная лощина».