Пародируя всевозможные шоу талантов, авторы рассказывали все-таки о главном.
_Звери взяли в лапы микрофоны и порвали почтенную публику на тряпки. Накануне удачливые тюменцы, получившие пригласительные билеты на специальный показ мультфильма «Зверопой» Гарта Дженнингса в кинотеатре «Киномакс» в ТРЦ «Кристалл», первыми позавидовали последним мультяшным собакам, которые, в отличие от нас, смотрели концерт неунывающего Бастера Муна живьем._
Звери всех видов не прочь получить кучу денег за победу в шоу талантов, не важно, что устраивает его один не слишком успешный театр. Директор панда выкручивается как может, чтобы дело всей его жизни, мечта его папы, не рухнуло окончательно. Волшебство театра поддерживается искусственно — чужим электричеством и водой, а также незаемным энтузиазмом самого Бастера, неведомо откуда берущимся в череде бесчисленных провалов.
Ему подыгрывает случай — банальная ошибка в объявлении привела к дверям театра стада меркантильных, но не бесталанных зверей, а это обеспечило шоу необходимую пиар-поддержку в СМИ. Среди пришедших оказываются самородки, которые, конечно, сами о себе многого не знают. На них прозорливый директор театра и сделает свою последнюю ставку.
Мастерски сделанный мульт баловал умелой постановкой и бодрым сюжетом, яркостью и продуманностью персонажей, среди которых особенно выделялась старушка-секретарша мисс Ползли — кстати, любимица режиссера, в оригинальной версии он сам ее и озвучил.
Пародируя всевозможные шоу талантов, авторы «Зверопоя» рассказывали все-таки о главном — почему жизнь, талант и настоящие удовольствия нельзя мерить деньгами, призами и привилегиями. Получилось у них доходчиво, не занудно и с шикарным музыкальным сопровождением.
Никакое зверье песню не испортит. Наоборот, украсит. Как и актрисы, давшие свои голоса персонажам, к примеру, Риз Уизерспун (свинка Розита) и Скарлетт Йохансон (дикобразиха Эш). Пригодились и юные звезды, на самом деле открытые на шоу талантов, к примеру Тори Келли (слониха Мина), в 16 лет пришедшая на кастинг American Idol. Теперь на западе Тори хорошо знают, а мы теперь знаем голосистую Мину. За трогательную гориллу в косухе и на скейте Джонни спел талантливый молодой актер Тэрон Эджертон — кто знал, что он еще и так может? И так далее. За каждой мультяшной мордочкой стоит законченный точный образ, и это, наверное, подкупает больше выверенной машинерии современного западного кинопроизводства. Как и разрушенный, но все-таки непостижимым образом выстоявший театр Бастера Муна — легкость эта выстраданная, монолитная. Бросишь — не улетит. И, конечно, дело не в деньгах, не в кирпиче и бетоне, а в обычных людях зверях, оказавшихся рядом и подставляющих плечо, когда валишься с ног.
Только совсем маленьким зрителям, которых было много на спецпоказе, пожалуй, было скучновато разбираться, чем там занимаются звери на экране, хотя фильм маркирован ограничением всего 6+. Понятного противостояния героев и злодее не было, прямо как в жизни, и упали-то смешно всего пару раз. В общем, дети не прониклись процессом становления талантов, они ныли и просились домой. Впрочем до взрослых проблем малышам далеко, пусть живут безмятежно.
Один остался вопрос: почему одни песни дублировали, а над другими смилостивились и оставили в оригинале. Понятно, что Оh my gosh, look at her butt в расчете на детей дублировать было бы неловко, но Set it all free Скарлетт Йохансон за что?