Седьмая книга о приключениях мальчика-волшебника в русском переводе будет называться "Гарри Поттер и дары смерти", сообщает "Эхо Москвы" со ссылкой на ИТАР-ТАСС. Таковы результаты голосования в Интернете, в котором мог принять участие любой желающий и предложить свой вариант названия. Седьмая и последняя книга о Гарри Потере выйдет на русском языке ...
Седьмая книга о приключениях мальчика-волшебника в русском переводе будет называться «Гарри Поттер и дары смерти», сообщает «Эхо Москвы» со ссылкой на ИТАР-ТАСС. Таковы результаты голосования в Интернете, в котором мог принять участие любой желающий и предложить свой вариант названия. Седьмая и последняя книга о Гарри Потере выйдет на русском языке осенью. Ее стартовый тираж — 1 800 000 экземпляров — абсолютный рекорд для книгоиздания в России, сообщил ИТАР-ТАСС представитель издательства «Росмэн»."Обложка с этим названием уже отправлена в производство", — цитирует Алексея Шехова «Газета.ру». Текст самого романа Джоан Роулинг уже переведен, и в настоящее время над ним начали работать редакторы и корректоры. В английском варианте последний роман британской писательницы называется «Гарри Поттер и роковые мощи».