Dipol FM | 105,6 fm

"Диванный серфинг", или Как почувствовать пульс мира

Ближайший отпуск – зимой, но тосковать по дальним странам некогда, путешествия сами ищут меня. В пятницу показывала город паре немцев. Во вторник проводила на самолет французского малайца.     Почувствовать себя человеком мира могут все члены международных клубов гостеприимства hospitalityclab.org и couchsurfing.com – регистрация в Интернете позволяет ...

Ближайший отпуск — зимой, но тосковать по дальним странам некогда, путешествия сами ищут меня. В пятницу показывала город паре немцев. Во вторник проводила на самолет французского малайца. Почувствовать себя человеком мира могут все члены международных клубов гостеприимства hospitalityclab.org и couchsurfing.com — регистрация в Интернете позволяет ездить по миру, останавливаясь в домах членов клуба, или принимать гостей со всего света на своем диване. Я думаю, нам повезло с железной дорогой как минимум дважды. В XIX веке строительство дороги принесло в Тюмень экономический рост и оживление торговли. В начале XXI века Транссибирская магистраль стала модным у американцев и европейцев маршрутом, так что каждое лето в Тюмень на день-два-три приезжают самые энергичные, любознательные и дружелюбные люди мира. Им не сидится дома, не лежится на шезлонгах обжитых курортов, и они едут искать романтику в плацкартных вагонах Транссиба. Туристы соблазняются путеводителями вроде Lonely planet и пускаются в ненормально большие, по российским меркам, отпускные приключения: Москва, Питер, Екатеринбург, Тюмень, Иркутск, байкальские леса, потом Дальний Восток. Получение российской визы — процесс трудоемкий и не дешевый, тем более что прейскуранты для разных стран отличаются: самая дорогая виза — для американцев, им и европейцам приходится платить также обязательную страховку, а вот обладатель паспорта Малайзии отделывается быстрее, дешевле и без страховки. Как бы то ни было, заполучив визу однажды, иностранцы решают осмотреть всю Россию за один присест, а потом еще и в Монголию заехать или в Крым — в зависимости от того, в каком направлении едут. Разговаривая с путешественниками, остановившимися как раз в середине своего маршрута, ты вдруг обнаруживаешь, что они уже повидали в России больше городов и знаменитых мест, чем ты за всю жизнь… Катя и Франк «Привет, ты хочешь „показать“ город двумя немцам?» — клубный сервер в кои-то веки прислал сообщение на русском. Кате 22 года, русский язык она изучает 6 лет, собирается стать преподавателем. Когда сорвалась языковая практика в одной из московских школ, они с бойфрендом решили устроить большой российский пикник. Франк и Катя живут в небольшом городке Фрейтал, в 20 минутах езды от Дрездена. Она заканчивает университет, он уже отслужил в армии и собирается продолжить образование в аспирантуре, на экономическом факультете. Нынешнее лето — одна из последних возможностей позволить себе роскошные каникулы, потом начнется работа, учеба, совсем взрослые заботы. Вчера их опыт путешествий ограничивался экскурсиями и курортами, сегодня они бесстрашно тащат два огромных рюкзака от Москвы до Владивостока и обратно. За 2,5 месяца Катя и Франк запланировали краткие знакомства с Москвой, Питером, Владимиром, Екатеринбургом, Тюменью, Омском, Иркутском, 20-дневный переход по побережью Байкала, перелет до Владивостока, потом до Москвы и оттуда — на поезде в Крым. В Екатеринбурге немцев несколько дней преследовали холодная погода и ливни, зато Тюмень встретила жарой и Днем города. Побродив по оживленным улицам, гости сделали обязательные фотографии Троицкого монастыря (в путеводителях он упоминается как главная достопримечательность города), пощелкали резные деревянные наличники и кораблики на университетских корпусах. Разговор почему-то не клеился, даром, что говорили в основном на русском — то ли жара всех утомила, то ли водки стоило выпить для разогрева. Я старательно придумывала вопросы о повседневной жизни моих гостей, о том, как принято у немцев отдыхать, какое кино любят смотреть, что теперь модно читать в Европе. Но усталые и несколько напряженные путешественники отвечали односложно: кино, мол, смотрят, какое в кинотеатрах показывают, комедии любят, музыку — какую по радио крутят, книга им запомнилась «Код Да Винчи"… Пообедать Франк предложил в гигантском сомбреро на бульваре. То есть сначала они, конечно, хотели отведать русской кухни, но мексиканская жара так разморила, что зашли в первый подвернувшийся ресторанчик. В конце дня нашу вялую компанию разбавил друг Артем на синей «Оке». Франк и Катя впервые расслабились и начали просто по-человечески ржать, когда увидели, как Артем открывает окно в машине, сдавливая его руками с внутренней и внешней стороны. Приехали на открытие фонтана в Загородном саду. Оркестр и скульптуры, покрытые толстым слоем черной краски, развлекли гостей минут на десять — потом они уселись на скамейке, тихо мечтая о вагонных полках. И тут Артем подал гениальную идею — арбуз… Истекающие соком корки, ложки и салфетки прямо на перроне, плевание косточек и бормотание сквозь арбузную мякоть сблизили нас больше, чем весь этот утомительный день. Мы прощались, благодаря друг друга за прекрасно проведенное время, пожимая липкие руки и обмениваясь открытками. Рэймонд После двухдневного знакомства с 36-летним Рэймондом Синаи мой муж заявил, что мы имели возможность рассмотреть поближе будущее человечества. Рэй родился и вырос в столице Малайзии Куала-Лумпуре; мама китаянка, папа шриланкиец. Поскольку английский — второй государственный язык в Малайзии, в семье говорят на смеси китайского диалекта, малайского и английского языков. Китайский и малайский хороши для описания эмоций, а английский больше подходит для рассуждений о науке, о рациональном, говорит Рэй. Думает он тоже на разных языках. Наш гость учился в колледже в Малайзии, потом в Лондонском университете, последние 13 лет живет в Европе. Снимает квартиру с двумя соседями в городке Жуан ле Пинс, на юге Франции, неподалеку от Канн. Поскольку еще месяц назад он работал инженером в филиале американской телекоммуникационной компании, жизнь его состояла из постоянных командировок во все концы света, он объездил всю Европу и Азию, бывал в Америке и Африке. Подружка Рэя, Таня, живет в Риге — он навещает ее в Латвии, она его во Франции, вместе они ездят в Италию или Испанию. С мамой Рэй общается по видеофону, благо в Азии это чудо техники уже стало нормой жизни. Рэймонд, чья работа состояла в налаживании и прогнозировании развития телекоммуникационных сетей, описал нам техническое будущее: через десять лет, по его мнению, телефонные разговоры и Интернет будут бесплатными даже в медленно развивающихся странах: «Видеофон — обычное дело, wi-fi повсюду, а плата берется только за разные виды сервиса, вроде покупки билетов или виртуального банка. Все телефоны оснастят системой ориентации в пространстве, так что местоположение друга будет легко определить через всемирную информационную сеть. Правда, и личную свободу это будет ограничивать». О биочипах Рэй отозвался скептически, сказал, что они не нужны, потому что уже сейчас существует система банкоматов, определяющих владельца счета по отпечаткам пальцев. В портрет человека XXI века идеально вписывается причина, по которой Рэймонд Синаи оставил свою прежнюю работу. В его компании никто не говорил, что сотрудники должны работать по 18 часов в сутки, однако система зиждется на карьерном продвижении самых старательных. Работы всегда полно, и если ты не хочешь сидеть за одним столом всю жизнь, приходится напрягаться. Трудоголический образ жизни, постоянные командировки стали плохо сказываться на здоровье, времени на развлечения, встречи с друзьями не оставалось — когда Рэй не работал, он спал. В общем, уволившись из потогонной компании, прежде чем искать новую работу, наш герой сам себе устроил каникулы и отправился воплощать давнюю мечту. О России, точнее, о Москве и Питере ему много рассказывала мама, которой удалось побывать в СССР на медицинской конференции. В месячный трип Рэймонда входит: перелет от Москвы до Иркутска, пять дней на Байкале, три дня в Иркутске, обязательный опыт путешествия в плацкартном вагоне, два дня в Тюмени, неделя в Москве, неделя в Питере, Краснодар и Сочи. Встречая иркутский поезд, я высматривала взмыленного человека с огромным рюкзаком, и глазам не поверила, увидев парня налегке, прогулочным шагом одолевающего вокзальный мост. Рюкзак Рэя едва ли больше сумки, с которой я хожу на работу. Палатка, спальный мешок, кастрюли и консервы — он обошелся без всего этого, снизив вес туристского рюкзака до 10 килограммов. В день он проходил 10−12 километров, останавливался на ночь в прибайкальских поселках, там же покупал немного еды и шел дальше. В Иркутске ночевал в хостеле, поскольку все члены клубов либо уже поселили гостей, либо сами уехали в отпуск. В хостеле нашел телефон канадца, который давно живет в Москве и приглашает всех желающих у него остановиться. У него, надо полагать, Рэй и поселился теперь. В поезде было интересно. «Сел в вагон в Сибири, поспал, проснулся — все еще Сибирь… — смеется Рэй. — В полдевятого утра молодые люди предлагали пить пиво. Они были дружелюбны, но совершенно пьяны, потому что ехали на рок-концерт. Спрашивали, откуда я, имя выговорить не смогли, поэтому сказали, что будут звать меня Рома». Разговорник и поездные знакомства повысили «Ромин» уровень знания русского процентов на 20. К моменту нашей встречи он разобрался в кириллическом алфавите и запомнил много слов и выражений. Будучи человеком мультикультурным, Рэй легко «прислушивается» к новому языку, обладает свойством ловить чужие слова на лету и присваивать их. Надо думать, через месяц он будет свободно произносить десяток общеупотребимых фраз и понимать бытовую речь. Открытость новому культурному опыту — важнейшее и самое привлекательное качество «человека будущего». Ему все интересно: люди, быт, кухня, архитектура, язык. С одинаковым энтузиазмом он ел окрошку с квасом, а потом с кефиром, гулял по городу, смотрел под дождем автошоу, готовил шашлыки с малайскими специями и дегустировал их на даче под водку, сидя в клубах дымокура, отгонявшего комаров. На любой вопрос Рэй давал исчерпывающий ответ, сравнивая, как дела в той или иной сфере обстоят в Малайзии, Англии, Франции или Италии. Обаятельный и легкий в общении «кочсерфер» — лучший подарок для обладателя свободного диванчика. Сouchsurfing переводится с английского как «диванный серфинг». Подобно тому, как дальнобойщики подбирают на дороге автостопщиков, рассчитывая на веселого собеседника, члены клуба приглашают путешественников со всего света в гости, чтобы почувствовать пульс мира. Ну и ко всему прочему, если мы соберемся однажды в Малайзию, Францию, Германию, Испанию или американский штат Колорадо, у нас там есть знакомые, готовые если не пригласить на свой диван, то хотя бы показать окрестности, порекомендовать кофейню, сводить на обед к родителям…

Неудобно на сайте? Читайте самое интересное в Telegram и самое полезное в Vk.
Последние новости
Тюменцы стремятся заключить брак в первое воскресенье после Великого поста
Тюменцы стремятся заключить брак в первое воскресенье после Великого поста
Спрос на организацию вырос на 8,5%.
#свадьба
#новости Тюмени
#статистика
Дачный календарь: с какой рассадой лучше всего работать в мае
Дачный календарь: с какой рассадой лучше всего работать в мае
В частности, это отличное время для взращивания огурцов.
#дача
#рассада
#полезные советы
В Голышмановском музее пройдет уникальная выставка
В Голышмановском музее пройдет уникальная выставка
Ее героями стали одаренные люди, получившие талант в наследство.
#выставка
#краеведение
#Голышманово
Студенты из Питера приедут за квалификацией в Тюмень
Студенты из Питера приедут за квалификацией в Тюмень
Практику они пройдут на предприятии «Базовое машиностроение».
#Тюмень
#Санкт-Петербург
#машиностроение
#студенты
Пики паводка сдвигаются: Александр Моор рассказал о текущей ситуации в регионе
Пики паводка сдвигаются: Александр Моор рассказал о текущей ситуации в регионе
Продолжаются работы на федеральной трассе Р-402.
#паводок
#Александр Моор
#новости Тюмени